은소랜 은퇴 연구소


이번 주 공부한 EBS '입이 트이는 영어'로 '산티아고 순례길'에 관한 내용입니다.

 

Camino de Santiago

“The road to Santiago” or “Camino de Santiago” is a pilgrimage route that extends from Saint-Jean in France to Santiago de Compostela in Spain, a distance of 830 km. It’s one of the most visited routes by pilgrims from around the world each year. It’s probably on many people’s bucket lists.

 

It was a lifelong dream for me, too, and I finally made the pilgrimage by bicycle last May. It was moving beyond words to see places with my own two eyes that I had only known through books in world geography class. It was a precious time to look back on my life and have conversations with myself, immersed in the breathtaking landscapes of the great outdoors.

 

I hope many others will get the opportunity to experience the “Camino de Santiago” pilgrimage route.

 

 

산티아고 순례길

“산티아고로 가는 길” 또는 **“카미노 데 산티아고”**는 순례길로, 프랑스 생장부터 스페인 산티아고 데 콤포스텔라까지 이어지는 길이 830km의 경로입니다. 매년 전 세계의 순례자들이 찾는 가장 많이 방문되는 길 중 하나이며, 아마도 많은 사람들의 버킷리스트에 있을 것입니다.

 

저에게도 평생의 꿈이었고, 마침내 지난 5월 자전거를 타고 순례를 완주했습니다. 세계 지리 수업에서 책으로만 알았던 장소들을 내 두 눈으로 직접 본다는 것말로 표현할 수 없을 만큼 감동적이었습니다. 그 시간은 제 삶을 되돌아보고, 스스로와 대화하며, 숨 막히는 자연 경관 속에 푹 빠져 있는 소중한 시간이었습니다.

 

많은 사람들이 이 카미노 데 산티아고 순례길을 경험할 기회를 갖기를 바랍니다.

 


 

이 문장을 챗GPT에게 학습시키고 프리토킹을 위한 질문을 4가지 만들어 달라고 했습니다.

 

아래는 제 대답을 서로 대화하면서 가다듬은 것입니다.

 

 

 


 

 

1. Where does the Camino de Santiago pilgrimage route start and end?
(카미노 데 산티아고 순례길은 어디에서 시작해서 어디에서 끝나나요?)

 

My Answer :

As far as I know, the Camino de Santiago consists of multiple pilgrimage routes, varying in length. While their starting points differ depending on the path, they all lead to the same final destination—Santiago de Compostela in northwestern Spain.

 

Among these, the most renowned and frequently traveled route stretches from Saint-Jean in France to Santiago de Compostela, spanning approximately 830 km.


우리말 해석:

제가 알기로, 카미노 데 산티아고는 여러 개의 순례길로 구성되어 있으며, 그 길이의 차이가 있습니다. 시작 지점은 경로마다 다르지만, 모든 경로는 동일한 최종 목적지인 스페인 북서부에 위치한 산티아고 데 콤포스텔라로 이어집니다.

 

그 중에서 가장 유명하고 자주 방문되는 경로는 프랑스 생장에서 스페인 산티아고 데 콤포스텔라까지 이어지며, 약 830km의 거리를 가로지릅니다.

 


 

2. Why is the Camino de Santiago considered one of the most visited pilgrimage routes?
(왜 카미노 데 산티아고는 가장 많이 방문되는 순례길 중 하나로 여겨지나요?)

 


My Answer :

I think the Camino de Santiago has become one of the most visited pilgrimage routes because of its long history. Since it began a long time ago, many convenient facilities, such as accommodations and rest areas, have been well established over time and widely shared through global networks.


Another reason is its beautiful scenery. Many pilgrims who have traveled there say they were deeply moved by the breathtaking landscapes of the great outdoors.


Lastly, the long distance plays a significant role. The route stretches approximately 830 km, taking at least two months to complete on foot. This extended journey allows pilgrims to reflect on their lives and engage in deep self-contemplation at a slow and meaningful pace.

 


우리말 해석:

카미노 데 산티아고가 가장 많이 방문되는 순례길 중 하나가 된 이유는 그 오랜 역사에 있다고 생각합니다. 이 순례길은 오래전부터 시작되어, 많은 편리한 시설들, 예를 들어 숙소와 휴식처들이 시간이 지나면서 잘 구축되었고, 이러한 정보들이 전 세계적으로 널리 공유되었습니다.


또 다른 이유는 아름다운 경치입니다. 이곳을 방문한 많은 순례자들이 숨 막히는 자연 경관에 깊은 감동을 받았다고 말합니다.


마지막으로 긴 거리가 중요한 역할을 합니다. 이 경로는 약 830km에 달하며, 걸어서 최소 두 달이 걸립니다. 이 긴 여정은 순례자들이 자신의 삶을 되돌아보고, 천천히 의미 있는 속도로 깊은 자기 성찰을 할 수 있는 기회를 제공합니다.

 


 

3. How did the writer feel about seeing the places with their own eyes?
(작가는 그곳을 직접 보고 어떤 감정을 느꼈나요?)

 


My Answer :

He described himself as being profoundly moved by the great outdoors, calling it “beyond words” and “breathtaking.”

 

The Camino de Santiago route takes pilgrims across the Pyrenees Mountains, one of the highest and most majestic mountain ranges in Europe, renowned for its stunning scenery.

 

Since most pilgrims undertake this journey alone, nature becomes their sole companion. Given this solitude, it is only natural that they find themselves deeply overwhelmed by the beauty of the landscapes surrounding them.

 


우리말 해석:

그는 자신이 직접 그곳의 자연을 보고 깊이 감동받았다고 말하며, 그것을 "말로 표현할 수 없을 만큼" 그리고 "숨 막힐 정도로 아름답다"고 표현했습니다.


카미노 데 산티아고 경로는 순례자들을 유럽에서 가장 높고 웅장한 산맥 중 하나인 피레네 산맥을 가로지르게 하며, 그곳은 장관을 이루는 경치로 유명합니다.

 

대부분의 순례자들은 이 여정을 혼자 떠나기 때문에, 자연이 그들의 유일한 동반자가 됩니다. 이러한 고독 속에서 그들이 주변의 아름다운 경관에 깊이 압도되는 것은 자연스러운 일입니다.

 


 

4. Would you like to experience the Camino de Santiago? Why or why not?
(카미노 데 산티아고를 경험해 보고 싶나요? 그 이유는 무엇인가요?)

 


My Answer :

Before I retired, walking the Camino de Santiago with my wife was on my bucket list. However, we recently decided to let go of this plan because my wife's legs are not strong enough to endure such a long and challenging journey.


Instead, we replaced it with a new bucket list item—spending a month in some of Europe's most famous cities.

 

One reason for this change is that my wife prefers cultural experiences in cities over physically demanding adventures in nature. Beyond my wife's physical condition, this personal preference also played a significant role in our decision.

 


우리말 해석:

제가 은퇴하기 전에 아내와 함께 카미노 데 산티아고를 걷는 것이 제 버킷리스트에 있었습니다. 그러나 최근 아내의 다리가 그 긴 거리와 힘든 여정을 견딜 만큼 강하지 않아서 이 계획을 포기하기로 결정했습니다.


대신 우리는 새로운 버킷리스트 항목을 추가했습니다. 바로 유럽의 유명한 도시들에서 한 달을 보내는 것입니다.

 

이 변경의 한 이유는 아내가 자연에서의 힘든 모험보다 도시에서의 문화적 경험을 더 선호하기 때문입니다. 아내의 건강 상태 외에도 이러한 개인적인 취향이 결정에 중요한 역할을 했습니다.

 


 

 

보통 3일에 한 주제씩 공부하고 있습니다.

EBS 오디오 어학당 앱을 이용해서 본문을 계속 듣고, 본문을 암기하려고 노력합니다.

이것을 챗 GPT앱을 활용해서 발음 연습을 하고, 3일째에는 이렇게 문장 만드는 연습을 하는 것으로 마무리 합니다.

 

감사합니다.^^


이 글을 공유합시다

facebook twitter kakaoTalk naver band